茶碗蒸しを英語でなんて言う?ネイティブ音声で読み方と発音方法を解説

茶碗蒸し、英語、Steamed egg custard、Savory egg custard

茶碗蒸しを英語でなんて言う?

茶碗蒸しの代表的な英語表現は「Steamed egg custard」 と書き、発音をカタカナで書くと「スティィームドゥエグカァスタァドゥ」になります。ですが茶碗蒸しは「卵と出汁を混ぜて蒸したもの」、「出汁風味の甘くない卵料理」といった形で、その他にも「Savory egg custard 」「non-sweet egg custard」「Japanese steamed brothy custard」「steamed non-sweet egg custard」といった英語で表現もできます。

また近年、日本料理はもちろん、茶碗蒸しは海外でも人気のある料理ですので、そのまま「chawanmushi」で通じる場合もあります。特定の英単語というよりも、複数の英単語で色々な英語表現が可能ですので、どう茶碗蒸しを表現するかが大事ですね。

茶碗蒸しの英語表現を複数紹介

茶碗蒸しの英語表現はこれが正しい、これでなくてはいけない、というものはありません。どれも正しく伝わる英語表現と言えます。

英語の綴り どんな時に使う英語表現?
Steamed egg custard 卵を蒸して固めたものという茶碗蒸しの英語表現
Savory egg custard 香ばしい卵を固めたものという茶碗蒸しの英語表現
Non-sweet egg custard 甘くない卵のを固めたものという茶碗蒸しの英語表現
Japanese steamed brothy custard 日本の卵を蒸して固めたものという茶碗蒸しの英語表現
Steamed non-sweet egg custard 蒸して固めた甘くない卵という茶碗蒸しの英語表現
Chawanmushi 和製英語の茶碗蒸しの英語表現

茶碗蒸しの英語の発音・カタカナ・言い方・アクセント

英会話で使われる、茶碗蒸しの代表的な英語表現「Steamed egg custard」「Savory egg custard」について紹介します。

Steamed egg custard

カタカナで書いた場合 スチームドエッグカスタード
発音記号(英国英語) stíːmed ég kʌ'stərd
言い方をカタカナで書いた場合 スティィームドゥ エグ カァスタァドゥ
アクセント 3文字目のe、1文字目のe、2文字目のu

「Steamed egg custard」の複数形は「Steamed egg custards」になります。

Savory egg custard

カタカナで書いた場合 セボリーエッグカスタード
発音記号(英国英語) séivəri ég kʌ'stərd
言い方をカタカナで書いた場合 セェィヴァリィ エグ カァスタァドゥ
アクセント 2文字目のa、1文字目のe、2文字目のu

「Savory egg custard」の複数形は「Savory egg custards」になります。

茶碗蒸しを使った英語の例文・フレーズ

茶碗蒸しの代表的な英語表現「Steamed egg custard」「Savory egg custard」を英会話で使った場合の例文、フレーズをご紹介します。

日本酒には茶碗蒸しが合います。」を英語で言うと・・・

Steamed egg custard goes well with sake.

「茶碗蒸しに銀杏が入っていると嬉しい。」を英語で言うと・・・

It would be nice if ginkgo was included in the savory egg custard.

「茶碗蒸しを作るとき、卵はもちろん、出汁が味を左右する。」を英語で言うと・・・

When making steamed egg custard, not only the eggs but also the soup stock affects the taste.

「茶碗蒸しを作ったが、蒸しすぎて失敗してしまった。」を英語で言うと・・・

I made savory egg custard, but it was too steamed and I failed.

「ねぇママ。今夜は茶碗蒸しが食べたいな。作ってよ!」を英語で言うと・・・

Hey mom. I want to eat steamed egg custard tonight. Make it!

「茶碗蒸しは日本の伝統的な料理と言えます。」を英語で言うと・・・

Savory egg custard is a traditional Japanese dish.

お寿司屋さんで食べる茶碗蒸しが大好物です。」を英語で言うと・・・

I love steamed egg custard, which I eat at a sushi restaurant.

「茶碗蒸しの代表的な具は、鶏肉、三つ葉、卵、出汁、海老、かまぼこである。」を英語で言うと・・・

Typical ingredients for savory egg custard are chicken, trefoil, eggs, soup stock, shrimp, and kamaboko.

「茶碗蒸しを電子レンジで作ると時短できます。」を英語で言うと・・・

You can save time by making steamed egg custard in the microwave.

「茶碗蒸しのレシピは簡単だが、奥が深い日本料理です。」を英語で言うと・・・

The recipe for savory egg custard  is simple, but it is a deep Japanese dish.

茶碗蒸しを英会話ではSteamed egg custardと言おう

茶碗蒸しは、特定の英語表現ではなく、複数英単語を組み合わせて表現しましょう。実際の英会話で使う場合には、「Steamed egg custard」、「Savory egg custard」を覚えておくと良いでしょう。茶碗蒸しはこの英単語!ではなく、「卵を蒸して固めた甘くない出汁の効いた食べ物」といった形で伝えられると良いですね。

-英語でなんて言う?
-, , , , , ,

© 2021 EigoBase